2020-11-27
在PTE阅读动笔之前,先读一遍文章的题目、章节、每个部分的标题&副标题、表格、图表、图表、问题,这些都是你可以在文章中找到的总结性内容。
如果你读的阅读文本没有上述这些内容,你可以考虑读每段的第一句和比较后一句话,从而得知这篇文章主要在讲些什么。
机经讲解
Mintel Consumer Intelligence estimates the 2002 market for vegetarian foods, those that directly replace meat or other animal products, to be $1.5 billion. Note that this excludes traditional vegetarian foods such as produce, pasta, and rice. Mintel forecasts the market to nearly double by 2006 to $2.8 billion, with the highest growth coming from soymilk, especially refrigerated brands. The Food and Drug Administration's 1999 decision to allow manufacturers to include heart-healthy claims on foods that deliver at least 6.25 grams of soy protein per serving and are also low in saturated fat and cholesterol has spurred tremendous interest in soymilk and other soy foods. A representative of manufacturer Food Tech International (Veggie Patch brand) reported that from 1998 to 1999, the percentage of consumers willing to try soy products jumped from 32% to 67%. Beliefs about soy's effectiveness in reducing the symptoms of menopause also attracted new consumers. A 2000 survey conducted by the United Soybean Board showed that the number of people eating soy products once a week or more was up to 27%. Forty-five percent of respondents had tried tofu, 41% had sampled veggie burgers, and 25% had experience with soymilk (Soy foods USA e-mail newsletter). Mintel estimates 2001 sales of frozen and refrigerated meat alternatives in food stores at nearly $300 million, with soymilk sales nearing $250 million.
翻译
Mintel消费情报估计,2002年素食食品市场的规模将达到15亿美元。注意,这并不包括传统的素食食品,如农产品、意大利面和米饭。Mintel预计,到2006年,市场规模将增长近一倍,达到28亿美元,其中增长最快的将是豆浆,尤其是冷冻品牌的豆浆。美国食品和药物管理局1999年决定,允许制造商在每份含有至少6.25克大豆蛋白、低饱和脂肪和胆固醇的食品中加入对心脏健康有益的声明,这激起了人们对豆浆和其他大豆食品的极大兴趣。制造商国际食品技术公司代表(Veggie Patch brand)报告称,从1998年到1999年,愿意尝试豆制品的消费者比例从32%跃升至67%。关于大豆在减少更年期症状方面的功效的信念也吸引了新的消费者。美国大豆协会(United soy Board)在2000年进行的一项调查显示,每周食用一次或更多豆制品的人数高达27%。45%的受访者吃过豆腐,41%的人吃过素食汉堡,25%的人吃过豆浆。Mintel估计,2001年食品店冷冻和冷藏肉类替代品的销售额接近3亿美元,豆浆的销售额接近2.5亿美元。
答案
1. creates fulfills estimates deals
2. saturated rich liquid solid
3. big good extreme tremendous
4. customers consumers clients guests
5. goodness effectiveness efficiency timeliness
6. choices staffs alternatives foods
1. estimates :deals是处理的意思完全不符合句意 ; estimates是估计,这句的后半句是to be 1.5 biliion所以是预计,估算以后的数值 ; reported是报道,但是没有对未来的估计 ; anounced跟reported 的意思很像,但是也是缺少对未来的估计。
2. saturated :saturated fat是固定搭配。
3. tremendous:extreme 是极端的意思不符合句意; tremendous 很多的,大量的,符合句意 ; big interest/ good interest 都不是固定搭配。
4. consumers :customers/ clients都是客户的意思; guests是客人的意思 ; consumers是消费者,是符合句意的。
5. effectiveness:effectiveness 是有效性,某个东西的有效性是固定用法 ; efficiency 是效率不符合句意 ; goodness 是优秀,善良,不符合句意 ; timeliness 指时间性,时机,不符合句意。
6. alternatives :choices 选择不符合句意,一般是指人的选择 ; meat Foods没有这种搭配 ; alternatives另外的情况;meat staffs没有这种搭配。
以上就是小编为大家整理的关于PTE阅读机经Fill in the blanks讲解,希望对大家有所帮助。更多PTE真题及答案、PTE英语考试流程等问题可以咨询我们。