1. Using more than fifty interviews, award-winning writer Danny Danziger creates a fascinating mosaic of the people behind New York’s magnificent Metropolitan Museum of Art from the aristocratic, acerbic director of the museum, Philippe de Motebello, to the curators who have a deep knowledge and passionate appreciation of their collections from the security guards to the philanthropists who keep the museum’s financial lifeblood flowing.
2. The student’s reading in his own subject slows down, and his comprehension becomes less secure. He expresses himself slowly and often fails to convey his ideas exactly. He is disappointed to find that under pressure he makes a lot of unnecessary mistakes in areas where he knows the correct language forms. His social relations are difficult as he cannot find the right phrase quickly enough to keep a conversation going, so his language often betrays him into dullness, coldness, or worst of all, rudeness. Instead of the students being in control of the language, the language seems now to be in control of the students.
3. In the past, Naming English as a separate subject seemed relatively easy. The textbook selected and graded items of language which were put into content and then practiced intensively. New items were carefully controlled so that the student could cope quite easily. Now that English is used as a medium of instruction, however, all this has changed. Unknown items of grammar and vocabulary appear in texts which attempt to explain new and often difficult information. Difficulties with the language interact with difficulties as regards the subject matter.
1. 屡获殊荣的作家丹尼·丹齐格（Danny Danziger）使用了超过50次采访，从博物馆的贵族，尖刻的导演菲利普·德·莫特贝罗（Philippe de Motebello）到深刻的策展人，为纽约宏伟的大都会艺术博物馆背后的人们创作了一幅迷人的马赛克。从保安人员到保持博物馆财务命脉流动的慈善家的知识和热情赞赏。